Text
Editionsbericht
Literatur
» » »
Texte zur Theorie und Rezeption des Symbolismus
Il faut vivre à l'affût de son Dieu, car Dieu se cache; mais ses ruses, une fois, qu'on les a reconnues semblent si souriantes et si simples! Un rien, dès lors, nous révèle sa présence, et la grandeur de notre vie tient à si peu de chose! On trouve ainsi, dans les poètes, un vers qui çà et là, au milieu des humbles événements de nos jours ordinaires semble entrouvrir soudain quelque chose d'énorme. Aucun mot solennel n'a été prononcé et l'on dirait que rien n'a été appelé; et cependant, pourquoi une face ineffable nous a-t-elle fait signe derrière les larmes d'un [271] vieillard, pourquoi toute une nuit peuplée d'anges s'étend-elle autour du sourire d'un enfant, et pourquoi, à propos d'un oui ou d'un non balbutié par une âme qui chante en travaillant à autre chose, nous sommes nous dit soudain en retenant un instant notre souffle: "ici, c'est la maison de Dieu, et voici l'une des entrées du ciel?"
C'est parce que ces poètes étaient plus attentifs que nous "à l'ombre interminable..." Au fond, la poésie suprême n'est que cela, et elle n'a d'autre but que de tenir ouvertes "les grandes routes qui mènent de ce qu'on voit à ce qu'on ne voit pas." Mais c'est aussi le but suprême de la vie, et il est bien plus facile de l'atteindre dans la vie que dans les plus nobles poèmes, car les poèmes ont dû abandonner les deux grandes ailes du silence. Il n'y a pas de jours petits. Il faut que cette idée descende dans notre vie [272] et qu'elle s'y transforme en substance. Il ne s'agit pas d'être triste. Petites joies, petits sourires et grandes larmes, tout cela occupe le même point dans l'espace et le temps. Vous pouvez jouer dans la vie aussi innocemment "qu'un enfant autour du lit d'un mort" et ce n'est pas les pleurs qui sont indispensables. Les sourires aussi bien que les larmes ouvrent les portes de l'autre monde. Allez, venez, sortez, vous trouverez ce qu'il vous faut dans les ténèbres, mais n'oubliez jamais que vous êtes près des portes.
Erstdruck und Druckvorlage
Maurice Maeterlinck: Le Trésor des Humbles.
Paris: Mercure de France 1896.
Unser Auszug: S. 270-272.
Die Textwiedergabe erfolgt nach dem ersten Druck
(Editionsrichtlinien).
URL: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k825819
Literatur
Arouimi, Michel: La métaphysique effeuillée dans les essais de Maeterlinck
[extraits d'essais réunis et commentés].
Paris 2018.
Behlman, Lee / Loksing Moy, Olivia (Hrsg.):
Victorian Verse. The Poetics of Everyday Life.
Cham 2023.
Aubert, Nathalie u.a. (Hrsg.): La Belgique entre deux siècles.
Laboratoire de la modernité 1880 1914. Oxford u.a. 2007 (= Romanticism and after in France, 12).
Brandmeyer, Rudolf: Poetiken der Lyrik: Von der Normpoetik zur Autorenpoetik.
In: Handbuch Lyrik. Theorie, Analyse, Geschichte.
Hrsg. von Dieter Lamping.
2. Aufl. Stuttgart 2016, S. 2-15.
Combe, Dominique: Mallarmé und der Symbolismus.
In: Handbuch Fin de Siècle. Hrsg. von Sabine Haupt u.a. Stuttgart 2008, S. 125-137.
De Decker, Jacques u.a.: Littérature belge: "Le trésor des humbles".
Dossier.
In: Indications 61.3 (2004), S. 20-38.
Defraeye, Piet u.a. (Hrsg.): Brussels 1900 Vienna.
Networks in Literature, Visual and Performing Arts, and other Cultural Practices.
Leiden u. Boston 2022.
Gorceix, Paul: Maurice Maeterlinck.
Le symbolisme de la différence.
Paris 2005.
Ingelbien, Raphael: Symbolism at the periphery.
Yeats, Maeterlinck, and cultural nationalism.
In: Comparative Literature Studies 42.3 (2005), S. 183-204.
Laqua, Daniel / Verbruggen, Christophe: Beyond the Metropolis:
French and Belgian Symbolists between the Region and the Republic of Letters.
In: Comparative Critical Studies 10.2 (2013), S. 241-258.
Otten, Michel / Kerckhove, Fabrice van de (Hrsg.):
Maeterlinck dans le monde. Le Monde de Maeterlinck.
In: Textyles 41 (2012).
URL: https://doi.org/10.4000/textyles.75
Roland, Hubert: Kulturtransfer und Nachdichtung.
Über Autoren des belgischen Symbolismus und ihre Beziehung zur deutschen Literatur.
In: Germanistische Mitteilungen 42.2 (2016), S. 45-62.
Strohmann, Dirk: Die Rezeption Maurice Maeterlincks in den deutschsprachigen Ländern (1891-1914).
Bern u.a. 2006.
S. 783-791: In den Jahren 1891-1914 in ausgewählten deutschsprachigen Zeitschriften
erschienene Artikel über Maurice Maeterlinck.
Edition
Lyriktheorie » R. Brandmeyer