Edgar Allan Poe

 

Text
Editionsbericht
Literatur: Poe
Literatur: Poe-Rezeption

 

 

              Israfel. *

 

5                       I.

In Heaven a spirit doth dwell
Whose heart-strings are a lute –
None sing so wild – so well
As the angel Israfel –
And the giddy stars are mute.
10    

                    II.

Tottering above
In her highest noon
The enamoured moon
Blushes with love –
While, to listen, the red levin
15   Pauses in Heaven.
 

                    III.

[44] And they say (the starry choir
And all the listening things)
That Israfeli's fire
Is owing to that lyre
20   With those unusual strings.
 

                    IV.

But the Heavens that angel trod
Where deep thoughts are a duty –
Where Love is a grown god –
Where Houri glances are      
25   – Stay! turn thine eyes afar! –
Imbued with all the beauty
Which we worship in yon star.
 

                    V.

Thou art not, therefore, wrong
Israfeli, who despisest
30   An unimpassion'd song:
To thee the laurels belong
Best bard, – because the wisest.
 

                    VI.

[45] The extacies above
With thy burning measures suit –
35   Thy grief – if any – thy love
With the fervor of thy lute –
Well may the stars be mute!
 

                    VII.

Yes, Heaven is thine: but this
Is a world of sweets and sours:
40   Our flowers are merely – flowers,
And the shadow of thy bliss
Is the sunshine of ours.
 

                    VIII.

If I did dwell where Israfel
Hath dwelt, and he where I,
  He would not sing one half as well –
One half as passionately,
And a stormier note than this would swell
From my lyre within the sky.

 

 

[Fußnote, S. 43]

* And the angel Israfel who has the sweetest voice of all God's creatures. – KORAN.   zurück

 

 

 

 

Druckvorlage

Private Perry And Mister Poe.
The West Point Poems, 1831.
Facsimile Edition.
Edited by William F. Hecker.
Baton Rouge, Lo: Louisiana State University Press 2005.

Hier: S. 43-45 (Facsimile des Ersten Drucks: New York 1831.

 

Erstdruck

Edgar A. Poe: Poems.
Second Edition. New York: Elam Bliss 1831, S. 43-45.

 

Ausgaben mit Facsimile des Erstdrucks

 

 

Kommentierte und kritische Ausgabe

 

 

 

Literatur: Poe

Brandmeyer, Rudolf: Poetologische Lyrik. In: Handbuch Lyrik. Theorie, Analyse, Geschichte. Hrsg. von Dieter Lamping. 2. Aufl. Stuttgart 2016, S. 164-168.

Botero Camacho, Manuel / Rodríguez Pérez, Miguel: The Harp and the Poet: The Harp as a Metaphor for the Romantic Heart. In: Anglo Saxonica 15 (2018), S. 27-49.

Frye, Steven (Hrsg.): The Poetry of Edgar Allan Poe. Pasadena, CA 2011.

Gymnich, Marion / Müller-Zettelmann, Eva: Metalyrik: Gattungsspezifische Besonderheiten, Formenspektrum und zentrale Funktionen. In: Metaisierung in Literatur und anderen Medien. Theoretische Grundlagen – Historische Perspektiven – Metagattungen – Funktionen. Hrsg. von Janine Hauthal u.a. Berlin u.a. 2007 (= spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature, 12), S. 65-91.

Hayes, Kevin J. (Hrsg.): Edgar Allan Poe in Context. Cambridge 2013.

Kennedy, J. Gerald / Peeples, Scott (Hrsg.): The Oxford Handbook of Edgar Allan Poe. New York 2019.

Martus, Steffen u.a. (Hrsg.): Lyrik im 19. Jahrhundert. Gattungspoetik als Reflexionsmedium der Kultur. Bern u.a. 2005 (= Publikationen zur Zeitschrift für Germanistik, 11).

Michael, John: Secular Lyric. The Modernization of the Poem in Poe, Whitman and Dickinson. New York 2018.

Rowe, John C.: Orientalism in Poe's Early Poetry. In: The Oxford Handbook of Edgar Allan Poe. Hrsg. von J. Gerald Kennedy u. Scott Peeples. New York 2019, S.  87-103.

Thompson, G. R.: The Visionary Paradox: Poe's Poetic Theory. In: The Poetry of Edgar Allan Poe. Critical Insights. Hrsg. von Steven Frye. Pasadena, CA 2011, S. 107-141.

 

 

Literatur: Poe-Rezeption

Barone, Linda / Amendola, Alfonso (Hrsg.): Edgar Allan Poe across Disciplines, Genres and Languages. Newcastle upon Tyne 2018.

Bennett, Guy / Mousli, Béatrice: Poésies des deux mondes. Un dialogue franco-américain à travers les revues, 1850-2004. Paris 2004.

Brix, Michel: Baudelaire, "disciple" d'Edgar Poe? In: Romantisme 122 (2003), S. 55-70.

Culler, Jonathan: Baudelaire and Poe. In: The Poetry of Edgar Allan Poe. Critical Insights. Hrsg. von Steven Frye. Pasadena, CA 2011, S. 188-209.

Ellerbrock, Karl Ph.: Ästhetische Differenz. Zur Originalität von Baudelaires Poe-Übersetzungen. Paderborn 2014.

Esplin, Emron u.a. (Hrsg.): Anthologizing Poe. Editions, Translations, and (Trans)National Canons. Bethlehem u.a. 2020.

Evans, Robert C.: The Poems of Edgar Allan Poe. Their Critical Reception. In: The Poetry of Edgar Allan Poe. Hrsg. von Steven Frye. Pasadena, CA 2011, S.  75-91.

Filippakopoulou, Maria: Transatlantic Poe. Eliot, Williams and Huxley, Readers of the French Poe. Oxford 2015.

Fleming, Paul: The dream chamber: Poe, Baudelaire, Benjamin. In: Zeitschrift für deutsche Philologie 129 (2010), S. 579-592.

Forclaz, Roger: Poe in Germany and Austria. In: Poe Abroad. Influence, Reputation, Affinities. Hrsg. von Lois D. Vines. Iowa City 1999, S. 38-44.

Justin, Henri: The Paradoxes of Poe's Reception in France. In: Edgar Allan Poe Review 11.1 (2010), S. 79-92.

Kennedy, J. Gerald / Peeples, Scott (Hrsg.): The Oxford Handbook of Edgar Allan Poe. New York 2019.

Martens, Klaus: The Art Nouveau Poe: Notes on the Inception, Transmission, and Reception of the First Poe Edition in German Translation. In: Amerikastudien/American Studies 35.1 (1990), S. 81-93.

Peeples, Scott: The Afterlife of Edgar Allan Poe. Columbia, SC 2007 (= Literary Criticism in Perspective).

Rigal Aragón, Margarita u.a. (Hrsg.): A Descent into Edgar Allan Poe and His Works: The Bicentennial. Bern u.a. 2010.

Zanetta, Julien: Niveurmôrre. Versions françaises du Corbeau au XIXe siècle. Genève 2020.

 

 

Edition
Lyriktheorie » R. Brandmeyer